عفيفى الاخ والصديق اطيب
لا اخفى ان القصيدة بها فكرة جميلة
حيث الوحدة فى غار
وحيث العاشق المحروم
وحيث تضارب الافكار فى ابيات الوحدة المتكاملة
اعجبتنى القصيدة .. واحييك عليها
وان كنت أأخذ عليك التغاضى عن صحة الكلمات للوصول الى قافية ...
وفى النقد قول مشهور ان الشاعر هنا قد ضحى بالغالى من اجل الرخيص .. الغالى هو صحة اللغة والرخيص هنا هو ايجاد قافية
وانصح فى المستقبل ان تتحرى صحة الكلمات .. وان تحاول ايجاد قافية من خلال كلمات صحيحة اللغة .. سواء بالعامية او بالفصحى .. ففى كل منهما مجال متسع من المفردات التى تثرى القوافى
قد يجوز التجاوز عن النحويات فى الاشعار ولكن غير مستحب التضحية بصحة الكلمات
وعلى سبيل المثال ....
لعمرك كنت خليلا احيى مع الاوزار
وصحة الكلمة هنا أحيا
ولئن ندانى عبيرك فالموت للازهارى
لكن لكى انذارى انى معى فى الغارى
وهذا البيت لم اجد له رفيقا فى القصيدة يؤاخيه
ابحث بين الجدران عن زمن من الازمان
فشعرت وكأنه قد تم إقحامه عنوةً فى القصيدة خارجا عن السياق .. وارى انه زائد عن المعنى والقافية وغير متسق فى بحور الابيات وكاسراً لميزانها
عفيفى
نقدى لبعض ما رأيته من مجالات للتحسن لا يعنى التقليل من قصيدتك
انما هى النصيحة من وجهة نظرى ولا ابتغى بها الا ان احاول التحسين .. من خلال وجهة نظرى
وأرجو أن يستمر باب النقد مفتوحاً
لكى نستطيع جميعا
.. وانا قبلكم بالطبع ..
فى تلقى النصائح والنقد والتحليل
المفضلات